海外の反応「凄すぎる」日本人が欧州で圧巻の活躍!大勝に貢献し中国から羨望の声

前田大然が今季3点目を決める

現地時間13日にスコティッシュカップ5回戦が行われ、セルティックがレイス・ローヴァーズに4-0で大勝を収めました。

先発出場した旗手怜央が華麗なパスで2ゴール目の起点になると、途中出場の前田大然は出場からわずか2分後に今季3ゴール目を奪いました。

日本人選手の活躍もあり、終わってみれば危なげなく4-0の完勝を収め、8強進出を決めたセルティック。

アンジェ・ポステコグルー監督は公式HPで試合内容を以下のように語っています。

あわせて読みたい
海外の反応「バケモンだ」久保建英が88分に決勝ゴール演出で勝利に導く!マジョルカがビルバオを撃破

「前半は良くなく、がっかりもした。ハードワークも足りなかったし、タッチ数も多くボールをゆっくり動かしていた。7選手を入れ替えたために流動性に影響が出たが、それに快適さを感じているようにも思えた。満足していなかったよ。もっとうまくやらなければならない」

「だが、選手たちの反応は良かったね。テンポを上げ、交代選手が変化をもたらした。最終的には良い勝利で次のラウンドに進めたと思う」

https://news.yahoo.co.jp/articles/1dbc30486717cfd7936e46264f54248dea2d0d1b

日本人の活躍は中国でも話題になっています。毎週しっかりと結果を残す日本の海外組に対して羨望の声があがっていました。

中国の反応をSNSや掲示板などからまとめましたのでご覧ください。

海外の反応

旗手のプレアシスト

中国ワオ

中国凄すぎる。

中国旗手の視野とこのダイレクトスルーパスは本当に凄いね。

中国ディフェンダーはボールに触れなかったのか?!

中国ディフェンダーの対応がちょっと悪かったね。
そのままスライディングすればよかったのに。

前田のゴール

中国この坊主頭は強すぎる。

中国一歩一歩着実にステップアップしていく海外の日本人選手たち。
🍋を食べるしかない。

補足情報

中国語の「酸」には「悲しい、羨ましい、切ない、妬ましい」などの意味もある。

中国この坊主頭は横浜F・マリノスにいた頃から凄かった。
足がめちゃくちゃ速いんだよ。

中国ヨーロッパリーグに出場する強豪でスタメンを張るレベルの選手!

中国いちいち知らせないでくれ…
週に1回味わう絶望😭

中国正直に言って、相手チームはJリーグよりもはるかに下のレベルだね。
この坊主頭は足元の技術が拙い。
井手口と彼はおそらく返却されると思う。

中国セルティックはもう日本人チームを作ればいい。先発11人全員が日本人選手。
優勝できると思うよ。

中国スコティッシュ・プレミアシップのような低レベルリーグにウー・レイが行ったら得点王になれるよ。

中国ウー・レイはスコットランドリーグに移籍した方がいい。
どうせスペインでは出場機会が得られないわけだし。

中国それがどうした。
リー・レイだって途中出場してから2分後にアシストを記録したぞ😏

あわせて読みたい
中国「頼りになる」川辺駿が中国人DFの初アシストをお膳立てし祝福!中国で好感度上昇【海外の反応】

中国井手、前田、古橋亨梧、旗手と、セルティックの日本人選手たちは次々に傑出したパフォーマンスを披露しているね。

中国井手口陽介だよ。
名字が井手口、名前が陽介。

中国スコットランド扶桑人チームに改名しよう。

補足情報

セルティックの中国語名は凯尔特人(ケルト人)。

扶桑(ふそう)は、中国伝説で東方のはてにある巨木(扶木・扶桑木・扶桑樹とも)である。またその巨木の生えている土地を扶桑国という。後世、扶桑・扶桑国は、中国における日本の異称となったが、それを受けて日本でも自国を扶桑国と呼ぶことがある。例えば『扶桑略記』は平安時代の私撰歴史書の一つである。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%B6%E6%A1%91

中国24歳だとは到底思えない。

中国李代沫(※中国の歌手)、素晴らしいパフォーマンスだったよ!

李代沫

中国羽生結弦の名前が「前田大然」だったとしても、ファンは彼の演技を見るのだろうか?

微博ではある人気ブロガーが9日、羽生の名前について「日本で羽生という姓は珍しい」などと説明する映像を投稿。その中では、「羽生選手に対する注目度の高さに聞き心地の良い名前は大きく貢献している」との声が聞かれたことも紹介されている。

これを見たネットユーザーからは「彼の名前は特別美しいよね」「羽生選手は小説の中から出てきた人」「私の名前もこんなにロマンチックなら良かったのに」という声や「詩のような名前」「この名前は一目見ただけで主役だと分かる」などの声が上がっており、この他「この名前を見てきれいだなと思ったことがきっかけでファンになった」「ある人は中国語で『天使の羽が人の世に降り、それが人の世で最も強靭(きょうじん)な弦になった』と読み解いていたよ」とのコメントも寄せられている。

https://www.excite.co.jp/news/article/Recordchina_889234/

中国「顔を交換してもファンは彼の演技を見るのだろうか?」と遠回しに言ってるでしょ。

中国対戦相手の守備が酷すぎる。

中国カップ戦だからね。
多分、中国二部のチームよりも弱い。

中国前田大然は奇妙なゴールばかりだな。

中国中国スーパーリーグ:外国人選手にボールを渡す。
セルティック:日本人選手にボールを渡す。

小野伸二に見えてきた。

26 Comments
高評価順
新着順 古い順